How Inzwi Works
We're building a high-quality Shona speech dataset through community collaboration. Here's how you can contribute.
Translate
Help translate English sentences into natural Shona across different dialects.
Validate
Review translations from the community to ensure quality and accuracy.
Record
Speak validated sentences to create authentic Shona audio data.
Free Speech
Answer questions naturally in Shona while others transcribe your responses.
Translate Sentences
Start with English sentences and translate them into natural, everyday Shona. We support multiple dialects including Zezuru, Karanga, Manyika, Ndau, and Korekore.
- Choose your preferred dialect
- Translate at your own pace
- Earn 5 points per translation
- Use natural, conversational Shona
English:
"Hello, how are you today?"
Shona (Zezuru):
"Mhoro, makadii nhasi?"
"Ndiri kushanda kubasa nhasi"
Validate Translations
Review translations submitted by others. Your validation ensures only high-quality, accurate translations make it into the dataset.
- Check grammar and meaning
- Verify dialect appropriateness
- Consensus-based approval (2/3 votes)
- Earn 3 points per validation
Record Audio
Speak validated Shona sentences to create authentic audio data. This is the heart of building speech recognition and synthesis.
- Read validated sentences aloud
- Real-time quality feedback
- Tag emotions (happy, sad, etc.)
- Earn 10 points per recording
Read aloud:
"Ndiri kufara chaizvo nhasi"
Question (in Shona text):
"Pakati pa Winky D na Jah Prayzah, ndeupi muimbi waunifarira nei?"
Your voice response:
Community transcribes:
"Ini hangu ndinofarira..."
Free Speech Mode
Answer open-ended questions naturally in Shona. Your voice responses are then transcribed by other community members, creating rich, conversational language data.
- Answer questions in your own words
- Speak naturally and conversationally
- Others transcribe your responses
- Creates diverse, real-world language data
- Earn 15 points per response
Quality You Can Trust
Every piece of data goes through multiple quality checks.
Community Validation
Translations require 2/3 approval from multiple validators before acceptance.
Audio Quality Checks
Real-time analysis detects issues like background noise, clipping, and silence.
Native Speaker Review
Contributions are verified by native Shona speakers for authenticity.